Zwycięzca kanji roku 2023

kanji roku

Selekcja kanji roku jest w Japonii już tradycją. Trwa nieprzerwanie od 1995 roku. Co roku w grudniu, przed buddyjską świątynią Kiyomizu-dera, mnisi-mistrzowie kaligrafii piszą i ogłaszają wyniki. Wybory te zgodne są z debatami, kontrowersjami, problemami lub ważnymi wydarzeniami, których doświadczyli Japończycy w ostatnich miesiącach. Ideogramem 2023 roku stał się 税 – zei lub mitsugi, oznaczający podatki. Skąd taki wybór?

Rok pod znakiem podatków

W ubiegły wtorek organizacja Kanji Kentei (漢字検定 – ang. Japanese Kanji Aptitude Test, czyli Test umiejętności japońskich kanji) ogłosił 税 kanji roku. Według fundacji, opinia publiczna dokonała takiego wyboru ze względu na podwyżki i cięcia podatków. Często omawiane są w wiadomościach i dyskutowane wśród decydentów. Obecnie, wielu Japończyków czuje niepokój związany z rosnącymi cenami gazu i towarów codziennego użytku (z czym możemy się utożsamiać także My — Polacy!). 

Inni zwracali uwagę także na rozpoczęcie nowego systemu fakturowania oraz debaty wokół furusato nōzei. To program, który pozwala ludziom płacić podatki wybranej gminie w zamian za prezenty. Burzliwe dyskusje na ten temat sprawiły, że opinia publiczna szczególnie skupiła się na tych kwestiach. Po raz pierwszy miało to miejsce w 2014 r., kiedy krajowy podatek konsumpcyjny został podniesiony do z 5% do 8%.

Zei otrzymał 5 976 głosów spośród 147 878 oddanych. Na drugim miejscu, z różnicą zaledwie 405 głosów, znalazło się sho (暑). Odnosi się do rekordowych upałów, jakich doświadczył kraj tego lata.

W 2022 roku sen (戦), oznaczający wojnę, bitwę lub mecz, zajął pierwsze miejsce. Reprezentował rok konfliktu i przemocy, związany z wydarzeniami takimi jak inwazja Rosji na Ukrainę. W 2021 roku zwyciężyło słowo kin (金) – złoto lub pieniądze. Odnosiło się do złotych medali zdobytych przez Japonię na Igrzyskach Olimpijskich i Paraolimpijskich w Tōkyō, które odbyły się w tym roku.

Inne kanji, które stanęły na podium

  • 戦 (sen/ikusabitwa/mecz): odniesienie do wojny między Izraelem a Hamasem i trwającej inwazji Rosji na Ukrainę.
  • 虎 (ko/tora, tygrys): ukłon w stronę zwycięstwa Hanshin Tigers w Japan Series, pierwszego od 38 lat.
  • 勝 (shō/katsu, wygrana): przypominający o różnych zwycięstwach, których naród doświadczył w tym roku. Chodzi głownie o zwycięstwo Tygrysów, mistrzostwo Samurai Japan w World Baseball Classic, 8 tytułów shōgi Soty Fujii i Shōhei Ohtani jako MVP i mistrz home run.
  • 球 (kyū/tama, piłka): znak ten jest używany do zapisywania kanji różnych dyscyplin sportowych. Jest to ponownie odniesienie do osiągnięć sportowych w tym roku.
  • 高 (kō/takaiwysoki lub rosnący): w kontekście rosnących cen i temperatur doświadczanych w tym roku w kraju.
  • 変 (hen/kawaruzmiana): odnosi się do kilku ważnych zmian, które miały miejsce w tym roku. Głownie chodzi o zmiany w społeczeństwie po złagodzeniu pandemii COVID, nowe nazwy agencji talentów znanej wcześniej jako Johnny’s i rosnące ceny z powodu inflacji.
  • 増 (zō/fueruwzrost): czyli wzrost podatków, liczby zagranicznych turystów po ponownym otwarciu granic. Gwałtowny wzrost liczby obserwacji niedźwiedzi na obszarach miejskich także budził niemałe poruszenie.
  • 楽 (raku/tanoshii, łatwość, zabawa lub radość): odnosi się do tego, o ile łatwiejsze stało się życie (złagodzenie pandemii i zniesieniu mandatów za noszenie masek). Pozytywne nastawienie czuje się także z powodu powrotu tłumów na imprezach sportowych i festiwalach muzycznych.

Może Ci się spodobać: